既是可数也是不可数,具体要看实际意思。people指人时,是不可数名词;表民族时,是可数名词,但单复数的形式不变。people的基本意思是“人,人们”,是集体名词,没有复数形式。
people的用法
people的基本意思是“人,人们”,是集体名词,没有复数形式,在句中作主语时,谓语动词用复数。泛指“人们”时其前不加定冠词the。
people与定冠词the连用时,其含义为“人民(群众)”,指一个国家的或全世界的人民或者与统治阶级相对的“人民”,没有复数形式。
people还可作“民族,种族”“被共同文化联合在一起的集体”解,是可数名词,“一个民族”是a/one people,多个民族时用其复数形式peoples。其前有a, one或every等词修饰时,谓语动词多用单数形式。用it或itself指代, people在句中作主语时,谓语动词用单数或复数均可,但以用复数者居多。
在口语中,people常指“家人,亲属”或“特别的场所、团体和职业的人们”,在句中作主语时,谓语动词用复数形式。
在英式英语中, people是person的复数形式。然而一些美国作家在这方面比较保守,在指一定数量,尤指较少数量的人时,喜欢用persons。在英式英语中, persons只能用在关于法律的上下文中,或信仰的上帝的三位一体中。
people用作动词时意思是“使住着人,使有居民”。
people还可表示“使…充满”,常与with连用,多用于文学语言中,且常用于被动结构。