や:是指不完全列举,并且经常和など构成一组句型。や:名词として使う场合、その意味は「一覧表、カタログ、リスト、リスト」で、名词を数えることができます。表に列を作る「登録」は、同类动词で、名词や代名词を接头して目的语とします。补足语の复合客としてフレーズを用いることもできる。
や和と的区别
1、や:是指不完全列举,并且经常和など构成一组句型。
造句:我说部屋には机や椅子などがあります。说明房间里除了桌子和椅子,还有其他的东西。
2、と:是完全列举。就是有多少列举多少。
造句:我说部屋には机と椅子があります。这个时候别人听了就会想到,房间里只有桌子和椅子。
二者的共同之处在于都表示并列,都有列举的意思。但是や更多的是表达语气 と是表达并列
日语的起源一直是争论不休的问题。明治时代的日本人把日语划为阿尔泰语系,但阿尔泰语系这个说法已经普遍遭到否定,霍默·赫尔伯特(Homer Hulbert)和大野晋认为日语属于达罗毗荼语系,西田龙雄认为日语属于汉藏语系。
白桂思(Christopher I. Beckwith)认为日语属于日本-高句丽语系(即扶余语系)。
列昂·安吉洛·塞拉菲姆(Leon Angelo Serafim)认为日本语和琉球语可以组成日本语系。有一种假设认为南岛语系、壮侗语族和日本语系可以组成南岛-台语门(Austro-Tai languages),即认为三者都有共同的起源。